Gorgone d’oro, a Michele Caccamo il premio per la cultura araba

Gorgone d’oro, a Michele Caccamo il premio per la cultura araba

A Michele Caccamo (nella foto) la XIX Gorgone d’Oro per la Poesia di Gela.

Il premio gli è stato assegnato dalla commissione presieduta da Andrea Cassisi, presidente del Centro di Cultura e Spiritualità Cristiana “Salvatore Zuppardo” su proposta del poeta calabro Emanuele Aloisi.

Michele Caccamo, poeta, scrittore e drammaturgo, papà del bravissimo attore Cristiano, volto noto nelle serie televisive Don Matteo e Che Dio ci aiuti, è riconosciuto dal mondo della cultura araba come “Poeta della fratellanza”. Le sue opere sono state tradotte in Egitto, Yemen, Indonesia, Siria, Palestina, Sud Asia, Russia, Cile, Argentina, Messico, Spagna, Francia, Stati Uniti.

Tra le varie rappresentazioni teatrali scritte dall’autore figurano Il segno clinico di Alda, uno spettacolo teatrale tratto dal libro Dalla sua bocca – riscritture da undici appunti inediti di Alda Merini con la partecipazione di Maria Grazia Calandrone e Luisella Pescatori e con la regia di Martino Palmisano. Per il magazine Fare Music cura la rubrica “Parole e poesia” e la rubrica “Musicafè - Suoni del mondo sul magazine ceco Cafè Boheme”.

È il direttore della collana “Emersioni” della casa editrice Castelvecchi e fondatore della casa editrice Il seme bianco. Cura una rubrica culturale presso l’HuffPost.
Tra le sue pubblicazioni, solo per citarne alcune, La stessa vertigine, la stessa bocca (Edizione Manni, 2015) con la prefazione di Raffaele La Capria; Il segreto delle fragole (Edizione Lietocolle 2005); Il pomo e la mela (Edizione Lietocolle, Roma, 2006);

Chi mi spazierà il mare (Edizione Zona, 2007) con la prefazione di Alda Merini e postfazione di Andrea Camilleri; ed ancora Manual de instrucciones, Madrid, 2009; Ritratti di Augusto Benemiglio (Edizione Terra d'ulivi, 2009); Lovesickness - Della mia infermità d’amore (Gradiva Publications New York, 2010) con prefazione di M. Grazia Calandrone;

Poesie in un linguaggio di Luce/ Poems in the language of Light/ قصائد بلغ con Munir Mezyed, 2010, con prefazioni di Alaa Eddin Ramadan e Franz Krauspenhaar, edite in arabo, inglese e italiano; La profezia delle triglie con Luisella Pescatori (Edizione David and Matthaus, 2016) con la prefazione di Pietrangelo Buttafuoco; Pertanto accuso (Edizione David and Matthaus, 2016) e L'anima e il castigo (Castelvecchi, 2018) con uno scritto del Card. Coccopalmerio e Pietrangelo Buttafuoco.